Dímelo [Do You Know– Enrique Iglesias | Spanish Lyrics Translation + Meaning

That push-pull feeling you cannot explain

This is peak early 2000s Enrique Iglesias energy.

Direct. Repetitive. Emotionally intense.

The entire song revolves around one contradiction:

someone who feels both far away and deeply inside you at the same time

That tension drives everything.

  • You want clarity but you also want the feeling to continue
  • You want answers but you are afraid of them
  • You are stuck between moving on and leaning in

For Spanish learners, this is a strong repetition-based song.

  • Key verbs repeat
  • Emotional structures repeat
  • Imperatives are everywhere

Difficulty level: A2–B1

  1. That push-pull feeling you cannot explain
  2. Listen to the song
  3. Dímelo – Lyric Translation
  4. Vocabulary Table
  5. Grammar Table
  6. Quick Quiz
  7. Want to learn Spanish through music?

Listen to the song

Dímelo – Enrique Iglesias

Dímelo – Lyric Translation

¡Dímelo!
Tell me!

¡Tú dímelo!
You tell me!

¡Dímelo!
Tell me!

Dímelo, ¿por qué estás fuera de mí
Tell me, why are you outside of me

Y al mismo tiempo estás muy dentro? (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
And at the same time you are very inside?

Dímelo sin hablar y hazme sentir
Tell me without speaking and make me feel

Todo lo que yo ya siento (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Everything that I already feel

Después yo te veo y tú me miras
Then I see you and you look at me

Vamos a comernos nuestra vida
Let’s devour our life

Yo no voy a conformarme inventándote
I am not going to settle for imagining you

Siempre ha sido así
It has always been like this

Porque yo no puedo despegarme de ti
Because I cannot detach myself from you

Cuanto más quiero escaparme más me quedo
The more I want to escape, the more I stay

Mirándote a los ojos sin respirar
Looking into your eyes without breathing

Y esperando solo un gesto para empezar
And waiting for just one gesture to begin

Dímelo, ¿por qué estás fuera de mí
Tell me, why are you outside of me

Y al mismo tiempo estás muy dentro? (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
And at the same time you are very inside?

Dímelo sin hablar y hazme sentir
Tell me without speaking and make me feel

Todo lo que yo ya siento (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Everything that I already feel

Dímelo suave, dímelo fuerte
Tell me softly, tell me strongly

Dímelo fuerte, dímelo suave
Tell me strongly, tell me softly

Dímelo por fin de una vez
Tell me finally, once and for all

Me gusta de ti, lo mucho que me gustas
I like about you how much I like you

Y qué poco me perdono yo de mí
And how little I forgive myself

No tenemos nada que perder
We have nothing to lose

Y tenemos demasiado que vivir (dímelo)
And we have too much to live

Si yo no quiero o lo quiero
Whether I do not want it or I do

Dímelo, y después olvídate de todo (dímelo)
Tell me, and then forget everything

Las lunas buenas siempre son así
Good moons are always like this

Y las malas que se alejen ya de mí
And the bad ones should go away from me

Dímelo, ¿por qué estás fuera de mí
Tell me, why are you outside of me

Y al mismo tiempo estás muy dentro? (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
And at the same time you are very inside?

Dímelo sin hablar y hazme sentir
Tell me without speaking and make me feel

Todo lo que yo ya siento (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Everything that I already feel

Dímelo, ¿por qué estás fuera de mí
Tell me, why are you outside of me

Y al mismo tiempo estás muy dentro?
And at the same time you are very inside?

Dímelo sin hablar y hazme sentir
Tell me without speaking and make me feel

Todo lo que yo ya siento
Everything that I already feel

¡Dímelo!
Tell me!

¡Dímelo!
Tell me!

¡Dímelo!
Tell me!

¡Dímelo!
Tell me!

Dímelo, ¿por qué estás fuera de mí
Tell me, why are you outside of me

Y al mismo tiempo estás muy dentro? (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
And at the same time you are very inside?

Dímelo sin hablar y hazme sentir
Tell me without speaking and make me feel

Todo lo que yo ya siento (dímelo, dímelo, dímelo, dime)
Everything that I already feel

Dímelo, ¿por qué estás fuera de mí (¡dime que sí!)
Tell me, why are you outside of me (tell me yes!)

Y al mismo tiempo estás muy dentro? (¡dime que sí!; dímelo, dímelo, dime)
And at the same time you are very inside?

Dímelo sin hablar y hazme sentir (¡dime que sí!)
Tell me without speaking and make me feel (tell me yes!)

Todo lo que yo ya siento (¡dime que sí!; dímelo, dímelo, dime)
Everything that I already feel

Dímelo
Tell me

Vocabulary Table

Word / PhraseMeaningContext in songExample
dímelotell merepeated commandDímelo ahora
conformarseto settleNo voy a conformarmeNo te conformes
despegarseto detachNo puedo despegarmeMe cuesta despegarme
escaparseto escapeQuiero escaparmeSe escapó
gestogestureEsperando un gestoHaz un gesto

Grammar Table

StructureExplanationExample from songNew example
Imperative (dímelo)Command formDímeloDímelo ahora
Cuanto más… más…Comparative structureCuanto más quiero escaparme más me quedoCuanto más estudio más entiendo
Hazme + verbCausative structureHazme sentirHazme reír
Sin + infinitiveWithout doingSin respirarSin pensar
No voy a + infinitiveFuture intentionNo voy a conformarmeNo voy a ir

Quick Quiz

  1. “Dímelo” is
    A. A noun
    B. A command
    C. A past tense
    D. A question
  2. “Despegarme” means
    A. To fly
    B. To detach
    C. To speak
    D. To forget
  3. “Gesto” refers to
    A. A word
    B. A feeling
    C. A gesture
    D. A place
  4. “Cuanto más… más…” expresses
    A. Time
    B. Condition
    C. Comparison
    D. Question
  5. “Hazme sentir” means
    A. I feel
    B. You feel
    C. Make me feel
    D. I will feel

Answers
1-B
2-B
3-C
4-C
5-C

Want to learn Spanish through music?

If songs like this help you understand Spanish faster and more naturally, you are on the right track.

I am a certified Spanish teacher (C1 level) and I teach through music, films, and real-life usage instead of textbook-heavy methods.

📩 Email: effietrumpet19@gmail.com

Leave a comment

I’m Effie

Hello there!

I am a Spanish C1-level student and teacher, just trying to keep up with my Spanish learning.

The idea of posting song translations from Spanish to English came to me naturally – I love Spanish music, writing, and paying attention to lyrics!

Let’s connect