đŸ”ïž Machu Picchu – Camilo & Evaluna | Spanish Lyrics, Meaning & A Love Song About Beautiful Ruins

A song that doesn’t pretend to be perfect

Some love songs are about grand gestures.

Some are about destiny.

Machu Picchu is about something quieter and far more relatable.

This song feels like two people looking at each other and thinking the same thing at the same time:

“How did this happen?”

  1. A song that doesn’t pretend to be perfect
  2. ▶ Listen to the song
  3. đŸŽ” Machu Picchu – Camilo & Evaluna [Spanish → English Translation]
  4. 📘 Vocabulary Builder
  5. 🧠 Quiz Yourself
  6. ✹ Final thoughts: loving the ruins, not the fantasy

Camilo and Evaluna have always written music that sounds lived-in rather than polished. Their love songs do not come from an ideal place. They come from confusion, insecurity, self-doubt, and still choosing each other anyway. Machu Picchu fits perfectly into that world.

The central idea is simple and clever. Instead of saying “I’m perfect for you,” the song says the opposite. I am full of ruins. I have broken things. I am not a masterpiece. And somehow, you stayed.

For Spanish learners, this song is especially interesting because:

  • the pronunciation is clear but conversational
  • there is repetition that helps comprehension
  • the metaphors are vivid but not abstract
  • the grammar is accessible at A2 to B1 level

It also includes spoken contractions and emotional exaggeration, which makes it feel very real.

▶ Listen to the song

🎧 Camilo, Evaluna – Machu Picchu (Official Video)

This is a song that rewards listening more than once. The metaphors land slowly.

đŸŽ” Machu Picchu – Camilo & Evaluna [Spanish → English Translation]

Ay, dime qué viste cuando me viste, sé sincera

Hey, tell me what you saw when you saw me, be honest

Ay, dime qué pasa cuando te paso por la cabeza

Hey, tell me what happens when I cross your mind

Yo sĂ© que estoy loco, pero tĂș mĂĄs loca de haberte fijado en mĂ­

I know I’m crazy, but you’re crazier for having noticed me

Yo sĂ© que estoy loca, pero tĂș mĂĄs loco de haberte quedado aquĂ­

I know I’m crazy, but you’re crazier for having stayed here

Yo que deberĂ­a estar encerrada en una jaula

Me, who should be locked up in a cage

¿Cómo fue que terminé al ladito tuyo en mi cama?

How did I end up right next to you in my bed?

Mira qué cosa, y ahora te tengo sin merecerte

Look at that, now I have you without deserving you

Que no haya tenido que disfrazarme para tenerte

That I didn’t have to disguise myself to have you

Yo tengo mĂĄs ruinas que Machu Picchu

I have more ruins than Machu Picchu

He destruido mil planetas con cada cosa que he dicho

I’ve destroyed a thousand planets with every thing I’ve said

ÂżY cĂłmo fue que te fijaste en una cosa

And how did you notice something

Que era todo menos una obra de arte?

That was everything except a work of art?

Yo hago lo que quieras

I’ll do whatever you want

Pa’ que tĂș me quieras

So that you’ll love me

Cuando mis ojos te vieron casi me caigo, casi me muero

When my eyes saw you I almost fell, I almost died

No solo te vieron, sino que al amor conocieron

They didn’t just see you, they met love

Ay, dime qué viste cuando me viste, sé sincero

Hey, tell me what you saw when you saw me, be honest

Ay, dime qué pasa cuando te paso por la cabeza

Hey, tell me what happens when I cross your mind

Yo sĂ© que estoy loca, pero tĂș mĂĄs loco de haberte fijado en mĂ­

I know I’m crazy, but you’re crazier for having noticed me

Yo sĂ© que estoy loca, pero tĂș mĂĄs loco de haberte quedado aquĂ­

I know I’m crazy, but you’re crazier for having stayed here

Yo hago lo que quieras

I’ll do whatever you want

Pa’ que tĂș me quieras

So that you’ll love me

Camilo y Evaluna

Camilo and Evaluna

📘 Vocabulary Builder

Recommended level: A2–B1

Core words and phrases from the song

SpanishEnglishNotes
fijarse ento noticeVery common
quedarseto stayEmotional weight
merecerto deserveKey theme
ruinasruinsMetaphor
obra de artework of artContrast

Spoken Spanish and style notes

SpanishMeaningWhy it matters
pa’paraSpoken contraction
al laditoright next toDiminutive
qué cosalook at thatConversational
estar loco/ato be crazyEmotional exaggeration
disfrazarseto disguise oneselfAuthenticity theme

🧠 Quiz Yourself

Try answering without going back to the lyrics.

Open the answers only after you decide.

1ïžâƒŁ What does “tengo mĂĄs ruinas que Machu Picchu” really mean?

A. The singer likes history

B. The singer has traveled a lot

C. The singer feels emotionally damaged

D. The singer feels ancient

2ïžâƒŁ “Fijarse en alguien” means


A. To look at someone briefly

B. To fall in love instantly

C. To notice someone and pay attention

D. To stare

3ïžâƒŁ Why is Machu Picchu a strong metaphor here?

A. It is famous

B. It is beautiful despite being ruins

C. It is romantic

D. It is in South America

4ïžâƒŁ What emotional idea repeats throughout the song?

A. Surprise that love exists despite flaws

B. Perfection

C. Regret

D. Fear of travel

Answers

1-C, 2-C, 3-B, 4-A

✹ Final thoughts: loving the ruins, not the fantasy

Machu Picchu does not sell a fantasy version of love. It does something better. It suggests that being chosen while imperfect is more meaningful than being loved for an illusion.

For Spanish learners, this song is a reminder that understanding lyrics is not just about vocabulary. It is about noticing how emotion is layered into simple sentences, repeated ideas, and honest metaphors.

If you are learning Spanish through music, songs like this are invaluable. They sound like real people talking. And real people rarely speak in perfect sentences.

If you want to keep learning Spanish through songs like this, or want structured guidance from a teacher who uses music to build listening confidence:

đŸ“© Write to me at

effietrumpet19@gmail.com

Because sometimes the most beautiful things are not perfect – they are just real!

One response to “đŸ”ïž Machu Picchu – Camilo & Evaluna | Spanish Lyrics, Meaning & A Love Song About Beautiful Ruins”

Leave a comment